Mgr. Kateřina Graneberg, Ph.D.
soudní překladatel — dánština
Tato osoba už není oprávněna vykonávat činnost soudního překladatele.
Oprávnění zaniklo k 31. 1. 2025 — nejčastěji kvůli nepřeregistrování podle zákona č. 354/2019 Sb., který od 1. 1. 2026 nahradil původní úpravu. Ověřovací doložky vystavené po tomto datu by úřady neměly uznat. Níže najdete aktivní odborníky pro stejný jazyk.
Oprávnění
- Soudní překladatel
- zaniklo 31. 1. 2025
- Působiště
- Most, Ústecký kraj
Jazyk
Ověření údajů
Stav oprávnění pochází z otevřených dat informačního systému „Seznamy znalců, tlumočníků a překladatelů" Ministerstva spravedlnosti ČR, naposledy načteno 17. 7. 2026. Právně závazný je zápis v oficiálním seznamu.
Kontakt
U osob se zaniklým oprávněním kontaktní údaje nezobrazujeme — službu už nesmí poskytovat.
Adresa
U Věžových domů 2936/4, 43401 Most
Aktivní alternativy s platným oprávněním — dánština
Mgr. Ivona Černohausová
soudní překladatelka a tlumočnice
Praha
PhDr. Miroslava Gajzlerová
soudní překladatelka
Železný Brod
Mgr. Lucie Hůlková
soudní překladatelka a tlumočnice
Hradec Králové
Mgr. Markéta Kliková
soudní překladatelka a tlumočnice
Praha